1. 春风又绿江南岸全诗是什么
春风又绿江南岸全诗是:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。
这是北宋文学家王安石创作的《泊船瓜洲》中的诗句。
全诗翻译:站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?
2. 春风又绿江南岸整首诗
1、“春风又绿江南岸”出自北宋诗人王安石创作的一首七言绝句《泊船瓜洲》。
2、附原文
泊船瓜洲
北宋.王安石
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还?
【注释】
①泊船:船停靠岸。
② 瓜洲:在长江北岸,扬州南面。
③京口:今江苏省镇江市。
④钟山:今南京市紫金山。
⑤ 数重:几座。
⑥ 绿:本是形容词,这里用作动词,有“吹绿了”的意思。
⑦何时:什么时候。
⑧ 还:回归,回到故土
⑨一水:指长江
【译文】
京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?
【赏析】
这是一首著名的抒情小诗,抒发了诗人眺望江南、思念家园的深切感情。
诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。
首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景,诗人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南边岸上的“京口”与“瓜洲”这么近,中间隔一条江水。由此诗人联想到家园所在的钟山也只隔几层山了,也不远了。
次句“钟山只隔数层山”暗示诗人归心似箭的心情。
第三句又写景,点出了时令已经春天,描绘了长江南岸的景色。“绿”字是吹绿的意思,是使动用法,用得绝妙。传说王安石为用好这个字改动了十多次,从“到”“过”“入”“满”等十多个动词中最后选定了“绿”字。因为其他文字只表达春风的到来,却没表现春天到来后千里江岸一片新绿的景物变化。
结句“明月何时照我还”,诗人眺望已久,不觉皓月初上,诗人用疑问的句式,想象出一幅“明月”“照我还”的画面,进一步表现诗人思念家园的心情。
本诗从字面上看,是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望。其实,在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。
3、作者简介:
王安石(1021-1086),北宋政治家、思想家、文学家。字介甫,号半山,临川(今属江西)人。有《临川先生文集》。
3. 春风又绿江南岸的下一句诗
“春风又绿江南岸”的下一句诗是“明月何时照我还”。出自北宋诗人王安石的七言绝句《泊船瓜洲》。
《泊船瓜洲》
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还。
译文
京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。
暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?
从字面上看,该诗是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望,其实在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。其中名句“春风又绿江南岸,明月何时照我还”千百年来一直为人所传颂。诗中“绿”字将无形的春风化为鲜明的形象,极其传神。
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,人称半山居士。谥号“文”,世称王文公,自号临川先生。封舒国公,后又改封荆国公,宋徽宗时追封为舒王。故世人又称王荆公、舒王。北宋临川县城盐埠岭(今江西省抚州市临川区邓家巷)人,杰出的政治家、文学家、思想家、改革家。
其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,善于用典故,风格遒劲有力,警辟精绝,也有情韵深婉的作品。 著有《临川先生文集》,现有《王临川集》、《临川集拾遗》,著名散文《游褒禅山记》。今传《临川先生文集》、《王文公文集》。
4. 春风又绿江南岸的全诗
春风又绿江南岸的全诗为:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?
译文
京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。和煦的春风又吹绿了江南岸边景色,皎洁的明月什么时候才能照着我回到家乡呢?
赏析
诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景。诗人站在长江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的“京口”与这边的“瓜洲”这么近,就一条江水的距离,不由地联想到家园所在的钟山也只隔几座山了,也不远了。次句“钟山只隔数重山”暗示诗人归心似箭的心情。
第三句为千古名句,再次写景,点出了时令已经是春天,描绘了长江南岸的景色。“绿”字是吹绿的意思,是使动静结合,用得绝妙。传说王安石为用好这个字改动了十多次,从“到”“过”“入”“满”等十多个动词中最后选定了“绿”字。因为其它文字只表达春风的到来,却没表现春天到来后千里江岸一片新绿的景物变化。结句“明月何时照我还”,诗人眺望已久,不觉皓月初上,诗人用疑问的句式,想象出一幅“明月照我还”的画面,进一步表现诗人思念家乡的心情,表达了诗人的思乡之情。
5. 春风又绿江南岸的全诗
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。
出自:宋代·王安石《泊船瓜洲》
译文:京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。和煦的春风又吹绿了江南岸边景色,皎洁的明月什么时候才能照着我回到家乡呢?
赏析:这是一首著名的抒情小诗,抒发了诗人眺望江南、思念家乡的深切感情。本诗从字面上看,是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望。其实,在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。
“京口瓜洲一水间”,诗人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南边岸上的“京口”与“瓜洲”这么近,中间隔一条江水。“一水间”三字,形容舟行迅疾,顷刻就到。
正是有了前三句寓情于景的层层铺垫作势,结句的“明月何时照我还”的抒写乡愁的淋漓之笔,才水到渠成地直泻出来,把乡愁的抒写发挥到了极致。由此看来,王安石的《泊船瓜洲》,并不是一首政治抒情诗,而是一首纯粹的乡愁诗。
6. 春风又绿江南岸古诗作者
“春风又绿江南岸”出自北宋诗人王安石创作的一首七言绝句《泊船瓜洲》,全文:
《泊船瓜洲》
【北宋】王安石
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还?
注释:
①泊船:船停靠岸。
② 瓜洲:在长江北岸,扬州南面。
③京口:今江苏省镇江市。
④钟山:今南京市紫金山。
⑤ 数重:几座。
⑥ 绿:本是形容词,这里用作动词,有“吹绿了”的意思。
⑦何时:什么时候。
⑧ 还:回归,回到故土
⑨一水:指长江
译文:
京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?
7. 春风又绿江南岸全诗的诗名
泊船瓜洲
宋王安石
京口瓜洲一水间,
钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,
明月何时照我还。
译文:京口和瓜州之间不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山,温柔的春风吹绿了大江南北。
8. 春风又绿江南岸的诗
春风又绿江南岸,这句诗其实是来自于宋代王安石的泊船瓜洲。
这首诗的原文是这样的,京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山,春风又绿江南岸,明月何时照我还?
这是一首抒情的小诗,抒发了诗人在眺望江南,思念家乡的深切的情感,表达了诗人有急欲,飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望,行,最后一句,春风又绿江南岸,明月何时照?我还更是成为了流传千古的佳句。